Imprimer |
Le bambara
Données collectées par l’Union Latine qui œuvre à la mise en valeur de l’héritage culturel de ses 37 pays membres.
Données sur la langue bambara
Noms alternatifs : julakan, bamanankan, bamanan, jurakan, malinke, dioula, dyula
Classification : mandé, mandingue de l’est
Aire :
Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guinée, Mali, Sénégal
Statut de la langue :
Burkina Faso : pas de statut officiel
Côte d’Ivoire : pas de statut officiel
Guinée :pas de statut officiel
Mali : langue nationale / véhiculaire
Sénégal : pas de statut officiel
Nombre de locuteurs : 9 000 000
Malherbe (1983) donnait seulement 6 millions de locuteurs. Le site DGLFLF donne 12 millions de locuteurs, alors que Campbell (2000) donne 2 millions au Mali.
Vitalité et transmission.
Nous n’avons pas de données sur la vitalité de cette langue. Elle n’est à priori pas une langue en danger au moins au Mali.
Médias
Radio : Bama Kan (Mali)
Radio : Kayira (Mali)
Radio-Klédu (Mali)
Radio-Liberté (Mali)
Radio-Mali (organe officiel)
Télévision malienne : le bambara occupe la place au côté du français
Littérature
Jekabaara (« Travaillons ensemble », journal mensuel malien, fondé en 1986, tiré entre 3 000 et 13 000 exemplaires)
Kalamene (« Le flambeau », journal malien fondé en juillet 1992, tiré à 5 000 exemplaires)
Kibaru (« La nouvelle », mensuel malien fondé le 10 mars 1972, tiré entre 12 000 et 17 000 exemplaires)
Kote (journal)
Nieta (journal)
Programmes sur le Réseau africain des radios rurales et locales
Enseignement
Depuis une vingtaine d’années, il est utilisé dans le système éducatif au Mali (écoles primaires et alphabétisatio
Précisions historiques
Un peu d’histoire…
1967 : Depuis, le bambara s’écrit en caractères latins. Quoiqu’encore peu écrit, son orthographe est à peu près stabilisée.
Années 1980 : Premières tentatives d’enseignement des langues nationales aux enfants au Mali.
1991 : mars : Coup d’Etat au Mali, mise en place d’un nouveau régime. Début du développement des radios libres qui commencent à diffuser des programmes en bambara.
Constitution de 1992 : Autorisé au Mali dans les communications orales au tribunal, entre le juge et l’accusé, y compris dans les Cours d’appel
Sources/ bibliographie complémentaire/ liens pour en savoir plus
Sources et Bibliographie
CANUT, Cécile (1996), Dynamiques linguistiques au Mali, CIRELFA / Agence de la Francophonie, diffusion Didier Erudition, coll. Langues et Développement.
CANUT, Cécile, KEITA, Boniface (1994), « Dynamique linguistique en zone mandingue : attitudes et comportements », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 89-161.
DOMBROWSKY, Klaudia (1994), « La situation socio-linguistique du sud du Mali (pays mynianka) », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 13-86.
DUMESTRE, Gérard et al. (1994), Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition.
DUMESTRE, Gérard (1994), « La dynamique des langues au Mali : le trinôme langues régionales – bambara – français », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 3-11.
DUMESTRE, Gérard (1994), « Le bambara dans la presse orale », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 281-308.
MALHERBE, Michel (1983), Les langages de l’humanité, Seghers.
PLUNGIAN, Vladimir A., TEMBINE, Issiaka (1994), « Vers une description sociolinguistique du pays dogon : attitudes linguistiques et problèmes de standardisation », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 163-195.
SKATTUM, Ingse (1994), « La presse écrite au Mali : un état des lieux », in G. Dumestre et al., Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara, français, coll. Langues et Développement, Didier Erudition, pp. 309-345.
Liens pour en savoir plus
DGLF
Si vous avez des informations complémentaires sur cette langue n'hésitez pas à nous contacter : contact@sorosoro.org